| Titre : | Les mille et une nuits : contes arabes |
| Titre de série : | Les Mille et Une Nuits, 2 |
| Auteurs : | Antoine Galland, Traducteur ; Jean-Paul Sermain, Éditeur scientifique ; Aboubakr Chraïbi, Préfacier, etc. |
| Type de document : | texte imprimé |
| Editeur : | Paris : Flammarion, 2004 |
| Oeuvres / Expressions : |
Mille et une nuits [ ] ; 2004 ; français |
| Collection : | G.F., ISSN 0768-0465, num. 1200-1202 |
| ISBN/ISSN/EAN : | 978-2-08-071200-4 |
| Format : | 3 vol. (XXXII-454, 539, XIV-455 p.) / couv. ill. en coul. / 18 cm |
| Note générale : | Bibliogr. vol. 3 p. 449-455 |
| Langues: | Français |
| Langues originales: | Arabe |
| Résumé : |
" Je me suis acquis le titre glorieux de silencieux. C'est ainsi qu'on m'appelle pour me distinguer de six frères que j'ai eus. C'est le fruit que j'ai tiré de ma philosophie ; enfin, cette vertu fait toute ma gloire et mon bonheur. "- J'ai bien de la joie, me dit le calife en souriant, qu'on vous ait donné un titre dont vous faites un si bel usage. Mais apprenez-moi quelle sorte de gens étaient vos frères : vous ressemblaient-ils ?
- En aucune manière, lui répartis-je : ils étaient tous plus babillards les uns que les autres ; et, quant à la figure, il y avait encore une grande différence entre eux et moi : le premier était bossu ; le second, brèche-dent ; le troisième, borgne ; le quatrième, aveugle ; le cinquième avait les oreilles coupées ; et le sixième, les lèvres fendues. Il leur est arrivé des aventures qui vous feraient juger de leurs caractères, si j'avais l'honneur de les raconter à Votre Majesté." Comme il me parut que le calife ne demandait pas mieux que de les entendre, je poursuivis sans attendre son ordre. " |
Exemplaires (1)
| Code-barres | Cote | Support | Localisation | Section | Disponibilité |
|---|---|---|---|---|---|
| 50915 | C GAL | Livre | CDI - LFJM | Conte | Libre accès Disponible |

